京城的雪,下得愈發(fā)猖獗了。
鉛灰色的天幕像是被捅破了一般,鵝毛大雪簌簌傾瀉而下,將宮墻、街巷、屋檐盡數(shù)裹進一片蒼茫的白。
寒風卷著雪粒,嗚咽著掠過朱雀大街,敲打著英國公府朱紅色的大門,門環(huán)上的銅綠在白雪映襯下,泛著冷冽的光。
府內(nèi)的庭院里,老梅被積雪壓彎了枝椏,花瓣上凝著冰碴,連平日里清脆的鳥鳴都銷聲匿跡,只剩風雪呼嘯,滿院寂寥。
英國公身著玄色錦袍,負手立在書房窗前。
窗外的雪光映在他臉上,襯得那雙深邃的眼眸愈發(fā)沉郁。
他指尖無意識地摩挲著窗欞上凝結(jié)的冰花,腦海中反復(fù)回響著朝堂上陛下那番決絕的話語,以及眾臣或惋惜、或探究、或幸災(zāi)樂禍的目光。
“食君之祿,擔君之憂”,這話他當日在殿上說得鏗鏘,可陛下一句“不忍斷柳家香火”,便將他所有的壯志都堵了回去。
柳家世代忠勇,祖父戰(zhàn)死沙場,父親馬革裹尸,滿門英烈皆是用熱血鑄就的忠名。
可如今,他這個英國公卻只能待在京城之中“享清福”了。
“公爺,沈大人到了。”管家輕手輕腳地走進來,低聲稟報。
英國公轉(zhuǎn)過身,臉上的沉郁稍斂,卻依舊難掩眉宇間的焦灼:“請他進來。”
不多時,沈大人邁步而入。剛一進門,他便搓了搓手,呵出一口白氣,笑道:“這鬼天氣,可真夠冷的。公爺府中的銀絲炭倒是旺。”
英國公示意他落座,侍女奉上熱茶。沈大人捧著茶盞,暖了暖手,目光卻不經(jīng)意間掃過英國公緊繃的側(cè)臉,緩緩開口:“國公爺還在為朝堂上的事煩心?”
一句話正中英國公的心事。他端起茶盞,卻并未飲用,只是重重地擱在桌上,茶湯濺出幾滴,落在描金的桌案上,暈開一小片水漬。
“沈大人,你說陛下這究竟是何意?”他的聲音帶著幾分壓抑的不甘,“北疆戰(zhàn)事吃緊,滿朝文武皆舉薦我前往馳援,可陛下偏偏以‘柳家獨苗’為由拒絕!”
沈大人放下茶盞,身體微微前傾,壓低了聲音:“國公爺息怒。陛下此舉,或許真的是體恤柳家忠勇,不忍國公爺涉險。畢竟老英國公為國捐軀,陛下心中始終感念,如今就只剩公爺一根獨苗,他自然是要多加護佑的。”
“護佑?”英國公自嘲地笑了笑,眼底閃過一絲冷光,語氣中帶著一絲焦灼與不甘,“眼下陛下不打算派我去北疆,那之前的圖謀不都白費了?”
沈大人聞言,臉上的笑容淡了些,眼神卻變得愈發(fā)深邃。
他沉吟片刻,緩緩說道:“英國公莫慌。陛下雖未明著派您出征,可眼下滿朝文武,論謀略、論勇力、論對軍務(wù)的熟悉程度,誰能及得上您?陛下心中清楚,只是一時有顧慮罷了。”
他頓了頓,話鋒一轉(zhuǎn),談及了另一件事:“況且,北疆那邊的情況,未必如我們想象的那般順利。裴忌在嶧城生死不明,如今北疆大雪封山,道路阻隔,消息根本傳不回來。說不定,裴忌早就死的連渣都不剩了。”
“裴忌他……”英國公欲言又止,心中滿是擔憂。